Обязанности:
Обеспечение устной и письменной коммуникации между российской и китайской сторонами при осуществлении бизнес-процессов; Устный синхронный или последовательный
Условия:
Рабочее место - г. Москва / г. Нижний Новгород (обсуждается с учетом пожеланий кандидата); Конкурентоспособная заработная плата Социальный пакет (ДМС,
Обязанности:
Выполнение поручений руководителя; Организация деловых поездок и командировок внутри страны и заграницей (Китай), а так же сопровождение в деловых
Условия:
Работа в офисе 5/2, м. Кунцевская - шаговая доступность,
Основные функции: - Перевод документации (финансово-экономическая, юридическая, договорная, корпоративная, пресс-релизы, презентации, деловая переписка и т.д.);- Редактирование документов;- Контроль качества переводов, выполненных сторонними организациями;- Устные последовательные переводы в ходе переговоров ...
График работы:
5/2, с 9:00 до 18:00, сб/вс - выходные Работайте в удовольствие. Современный и комфортный офис, оборудованный всем необходимым для продуктивной работы. Реализовывайте свой потенциал. Интересные и challenging задачи, а также дружная и увлеченная команда, ориентированная на достижение успеха.
Группа НЛМК — лидирующий международный производитель высококачественной стальной продукции с вертикально-интегрированной моделью бизнеса. Добыча сырья и производство стали сосредоточены в низкозатратных регионах, изготовление готовой продукции осуществляется в непосредственной близости от основных потребителей ...
Мы предлагаем:
— Удаленную работу (на рабочем столе клиента, в CAT клиента)— Фиксированную ставку по договоренности (и оплату в конце месяца за весь объем работы)— Возможность долгосрочного сотрудничества— Обучение у опытных специалистов и работа в профессиональной средеЧем предстоит заниматься?— Перевод и редактура
Условия:
Удаленная работа в вичат, участие в планерках, Оплата и оформление по договоренности. График работы 5/2, 4х часовой рабочий день (время обсуждаем лично),
Требования:
Знание китайского языка разговорного и письменного, Коммуникабельность, Понимание китайской культуры. Самоорганизация и ответственность.
Обязанности:
Устные (последовательные, синхронные) и письменные переводы с китайского языка в технической отрасли (нефтехимической, экономической, юридической, деловой
Требования:
Высшее оконченное образование по направлению лингвистика, филология; Уровень знания китайского языка HSK 5; Опыт работы в аналогичной должности более 3-х
Мы предлагаем:
Проактивная, вовлеченная команда; Конкурентная заработная плата оклад + премирование по итогам года; Возможность профессионального развития, карьерный рост; Участие в профильных конференциях, помощь в подготовке к публичным выступлениям; Корпоративные мероприятия в Москве и др. городах: спортивные, тимбилдинги,
Обязанности:
Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов. Перевод технической документации энергетика/древесина с Китайского на Русский
Требования:
Высшее лингвистическое образование Опыт технического перевода (преимущественно в энергетической отрасли), наработанный навык письменного и устного перевода.