Монтажер для локализации видео YouTube-канала (английский и немецкий языки)
Гладских Светлана Васильевна
от 40 000 руб.
Удаленная работа
Без опыта
Частичная занятость
Описание:
О проекте: Мы — крупный русскоязычный YouTube-канал на тему здоровья и долголетия с аудиторией более 3-х миллионов зрителей. Сейчас мы активно локализуем наш контент на другие языки (английский, немецкий и др.) и ищем монтажера, который сможет помочь нам донести нашу миссию до новой аудитории. Задачи: - Замена текстов в видео (графики, титры, субтитры). - Синхронизация аудио и видео (без ведущего, точный липсинк не требуется, но важна корректная синхронизация закадрового перевода в коротких фрагментах с экспертами). - При необходимости — минимальная корректировка видеоряда (вставка/удаление футажей, если перевод длиннее/короче оригинала). - Работа с предоставленными материалами (перевод сценария по абзацем, озвучка, исходники анимации, доступ к видеостокам). Технические требования: - Уверенное владение Adobe Premiere Pro. - Базовые/средние навыки работы в Adobe After Effects. Объем работы: - 2-3 видео в неделю. - Длительность одного видео: ~30-40 минут. Оплата: - На старте: 150 руб/минута готового видео (проектная занятость). - Возможность фултайм сотрудничества: 40–50 тыс. руб/мес (обсуждается). Важно для нас: - Внимательность, точность и соблюдение сроков. - Умение работать с объемными задачами и любовь к своему делу. - Желание помогать миллионам людей через качественный контент. Мы предоставляем: - Готовый сценарий с переводом на другой язык. - Озвучку на локализованном языке. - Исходники анимации в After Effects. - Доступ к видеостокам.